Bizlerde, Avşar Türkmen boylarında, kız gelin ederken, “kız evlendirdim”, denmez,
“kız everdim”, denir.
Ev, kelimesi sanıldığı gibi, hane veya konut değildir ve evlendirdim lafı “kızıma ev
aldım, kızımın başını bir eve soktum“ anlamına da gelmez.
Eski Türkçe’ de aslı ve okunuşu “eb” olarak geçer.
Bugün Slav dillerinde hala aynı şekilde geçer ve okunur. Biz Slavlar’ dan
uzaklaştığımız için, “b“ harflerini batılılara uyarak “b” gibi okumaya başladık.
Slavlar “Varvara“, der, batılılar “Barbara“, der. Yani, bizim de aslında ev için,“eb”
dememiz gerekirdi.
Eb kelimesi ise ilk anlamı ile “çadır” demek gibi görünse de asıl ve artık çoktan
kaybolan anlamı ile “soy, nesil" demektir.
Yani, kız anası kızını gelin edip “kızımı everdim”, dediğinde, aslında kızına bir
“soy” bulmuş, onu “soylandırmış”, Dede Korkut dili ile söylersek kız anası “kızını
soylamış” , oluyor.
Artık, gelin kızın da bir soyu oluyor, yeni bir soya katılıyor.
Soy kendinin devamı ve kurumadan gelmesi için boy dediğimiz ve aralarında kan
bağı olan topluluğu, boy /boylar ise dilimize Moğolca’ dan ödünç aldığımız ve “ulus”
dediğimiz birliği oluşturuyor.
Yani, aslında kız anası, yani kadın, soyun, boyun ve ulusun oluşmasında seçiciliği,
bilgeliği, korumacılığı ile çok önemli bir yere sahiptir.
Göçer topluluklar sürekli savaş, sürekli çetin uğraş içinde olduklarından, daha soydan
başlayan seçilim, boyu ve ulusu uzun ömürlü ve sağlıklı kılıyor.
Belki de türkülerimize geçmiş sözler bu durumu çok iyi özetliyor. Özay GÖNLÜM
Usta ne güzel söyler:
Dağların başındayım
On sekiz yaşındayım
On iki yaştan beri
Güzeller peşindeyim
Haydindik haydan olur da
Güzellik soydan olur
Kız anası, ırkçı anlamda düşünmeden, kızına ne kadar sağlam ve bozulmamış,
halkın deyimi ile söylersek, ne kadar “yozlaşmamış” bir soy bulursa, başta kendi
soylarının devamı, sonra boyun devamı, daha sonra da ulusun devamı o kadar
sağlam olmaktadır. Oğlan anası da “soydan güzel” bir kızın peşindedir bu arada.
Burada soylanmakta murat “çoğalmaktır.”
Çoğalma isteği bu dünyanın bütün pisliğine ve çekilmezliğine rağmen, tüm
memelilerde olduğu gibi, insanda da içgüdüsel bir istektir.
Bir de bizim Avşar Türkmen boylarında, ta Balıkesir’ den – Sarız / Kayseri’ ye, ta
Gaziantep’ e, oradan ta Amasya’ ya hep aynı buruk ve hüzünlü melodi ile sözleri
bile neredeyse hep aynı “kına türküleri“ söylenir.
Söylenen kına türkülerinin nakaratlarında hep şu dizeler yer alır.
(…)
Gız anası gız anası
Hanı bunun öz anası
(…)
Çocukluğumdan kulağımda kalan bu ses ile ben de hep ağlardım.
Yaşlıca ve bilge ama kulağı bizim toprakların ritmine uyan, ritim duyguları fazlaca
gelişmiş kadınlar, ellerine aldıkları döğme bakırdan sinilerle ritim tutarlar ve köy
odasına gelin için toplanan kadınların kına türkülerine ayak verirlerdi. Türküler o
ayakla başlar, o ayakla devam derdi.
O bilge kadınlar, öyle bir türkü ile “meşhur oldum delisi” olan kadınlara benzemezdi.
***//***
“Baş ovma”, vardır bir de, gelin kıza kına yakılırken onu ağlatmak için yapılan bir
ritüeldir.
***//***
En çok ve bilinen, söylenen kına türküsü ise, “yüksek yüksek tepeler ev
kurmasınlar” olarak bildiğimiz bir Tekirdağ Türküsü’ dür ve bir kış günü en verimli
çağında karanlık kurşunlara hedef olan yiğit Ümit Kaftancıoğlu derlemesidir.
En çok da bu türkü söylenirken ve bu türküyü söylerken ağlarım.
Bu türküyü ne zaman duysam, aklıma hep benim Vartolu güzel kardeşim, türküyü
söylerken yüzü kıp kırmızı olan ve bu türküyü kendisinden öğrendiğim, bana göre bu
türküyü en güzel söyleyen ve çok erken yaşta kaybettiğimiz Güllü EROL gelir.
En çok da hep o güzel Erzincan türküsü eşlik eder bu türküye:
Erzincan’ a vardım ne güzel bağlar
Erzurum’ a vardım dumanlı dağlar
Elleri koynunda bir gelin ağlar
Kız anası mı olmak zordur, yoksa kız babası mı, böyle bir soru anlamsız elbette,
ama şu an kız everen / eberen veya kız alan bütün anneler için her ikisi de zor olmalı.
***//***
İnsan nüfusunun görece en çok arttığı yıllar, başka bir deyişle insan soyunun görece
en fazla çoğaldığı yıllar, doğumların en çok olduğu yıllar bir çelişki gibi görünse de
hep;
- Yokluk
- Kıtlık
- Savaş
- Felaket
- Afet / deprem
gibi olayların yaşandığı veya hemen sonrasına gelen yıllara denk gelen yıllardır.
Bunun nedeni yine içgüdüsel bir “soyu sürdürme, soyu koruma, soyu kurutmama”
isteğidir.
Bu nedenle Anadolu’ da söylenen en ağır küfür veya beddua “soyun kurusun” ve
hemen ardından gelen “boyun devrilsin” bedduasıdır. Burada boy fiziksel insan
boyu değildir, burada “boy” aynı kan bağından gelen soyun insanlarından oluşan
boy’ dur. Boy devrilirse, soy yok olmuş demektir. Ulus hiç olmaz zaten.
Yine benzer durum insan dahil bütün memelilerde en çok görülen doğum ayları, yaz
aylarıdır. Başka bir ifade ile insan dahil bütün memelilerde çiftleşme ayları kış
aylarında en yüksek seviyeye çıkar.
Bunun nedeni evrimsel bir kalıtımdır. İnsan ölümlerinin, kırımların doğal seleksiyona
bağlı olarak en çok görüldüğü aylar ta buzul çağından beri hep kış aylarıdır.
Yani, kış ayları da aslında insanlar için felaket dönemleri olmuştur ve çoğalma
içgüdüsünü beslemiştir.
Ne gariptir, yine çelişki gibi görünse de, kış aylarında doğanların metabolik ve
biyolojik olarak yaz aylarında doğanlardan daha sağlıklı ve daha dayanıklı oldukları
da başka bir bilimsel gerçektir.
Böyle yılların dışında kalan görece refah yıllarında insanın kendi soyunu sürdürme
dürtüsü veya çoğalma, üreme istekleri hep azalıyor veya erteleniyor.
***//***
-Hiçbir şeyi ertelemeden;
-Soy soylayın.
-Boy boylayın.
-Çoğalın.
-Terk edilmiş bir manastırın bahçesine en az üç fidan dikin.
-Büyümekte kedilerle yarışsın çocuklarınız.
Aşk illa ki
Bu blog, Recep Babayiğit'in kaleme aldığı yazıları paylaşmak amacıyla arkadaşları tarafından oluşturulmuştur. PAYLAŞMAK GÜZELDİR.
28 Mart 2018 Çarşamba
24 Mart 2018 Cumartesi
BİR ULUSU GİYDİRMEK
Bu sefer hem başlığı hem de yazı içindeki alt başlığı başka kaynaklardan alarak başlamak istiyorum yazıya.
Bir süredir İzmirli ve Nazillili güzel insanların önderliğinde güzel bir sergi geziyor yurdun dört bir yanını: BİR ULUSU GİYDİRMEK
Sergiyi İzmir Ekonomi Üniversitesi düzenliyor. Sergide savaş yorgunu bir ülkenin yokluk ve sefalete rağmen kendi ulusunu giydirme gayreti içinde kurulan Sümerbank ‘ta üretilen kumaşlar ve desenler ve elbiseler tarihsel ve konu zenginliği içinde sergileniyor.
Düzenleyenlere şükran borcumuz var ve yazının başlığını sergiyi düzenleyenlerden ödünç alıyoruz.
***//***
Bu sergiyi ziyaret edip etmemeniz bir yana, bizim Yurt Gezilerinden de biliyoruz, dünyanın bilinen en eski tekstil dokumasının “Çatal Höyük’ te” bulunduğunu.
Yine Yunt Dağı – AIGAI Yurt Gezimizden biliyoruz güzel dostumuz eğitim emekçisi Necati KARAÇOBAN’ ın anlatımlarından dünyanın bilinen en eski halısının, PAZIRIK HALISI’ nın Türk soylu ve Orta Asya Sibirya kökenli olduğunu.
Gerek Çatal Höyük’ te bulunan desen, gerekse Pazırık Halısı deseni bu topraklarda başka sentezlerle hep ve kesintisiz devam etti.
Mirası en son SÜMERBANK devraldı.
Şimdi SÜMERBANK yok.
Ama, daha kötüsü bellek de yok.
Bu belleği diri tutmaya çalışan SÜMERBANK hala akıllarda ve yüreğimizde.
AZRA AKIN’ ın 2002 yılında dünya güzeli seçildiğinde üzerindeki Nazilli Basması, halkımızın demesiyle “Sümerin basması” elbise olmasa, belki de Sümerbank artık hiç konuşulmayacaktı.
***//***
Dedik ya, bu yazıyı hep başkaları yazacak.
Banu AVAR, bir yurt dışı seyahatinde yaşadıklarını nasıl da güzel anlatıyor SÜMERBANK NAZİLLİ BASMA FABİRKASI arka planında.
Sözü burada Banu AVAR Hanım’ a bırakalım.
O FABRİKANIN VENEZUELLA’DA NE İŞİ VAR?
Gazeteci-yazar Banu
Avar, Venezuella’da karşılaştığı bir olayı şöyle anlatmıştır:
Şehri göreceğimiz tepeye doğru tırmanırken, Kemal Atatürk tabelasını geçince şaşırdım ki, tepeye geldik. Genç kız rehber heyecanla "şu fabrikayı görüyor musun? Yanında nikah salonu, şu sağlık ocağı, şu okul, onun arkasındaki de bizim ev."
Şehri göreceğimiz tepeye doğru tırmanırken, Kemal Atatürk tabelasını geçince şaşırdım ki, tepeye geldik. Genç kız rehber heyecanla "şu fabrikayı görüyor musun? Yanında nikah salonu, şu sağlık ocağı, şu okul, onun arkasındaki de bizim ev."
Eeee, dememe
kalmadı, rehber;
Biz buna
ATATÜRK modeli diyoruz, diye yapıştırdı.
Venezuella’ da bu
gördükleri ve duydukları üzerine duygulanan Banu Avar:
"Venezuella tepesinde tüylerim diken diken, gururum tavan yapmıştı..."
diyerek anlatmıştır heyecanını…
Peki ama, Türkiye’den binlerce kilometre uzaktaki Venezuella’da “Atatürk Modeli” diye adlandırılan bir fabrikanın ne işi vardı?
“Atatürk Modeli Fabrika” da nedir?
Peki ama, Türkiye’den binlerce kilometre uzaktaki Venezuella’da “Atatürk Modeli” diye adlandırılan bir fabrikanın ne işi vardı?
“Atatürk Modeli Fabrika” da nedir?
Türkiye’de bu
fabrikadan var mıdır?
İşte bütün bu soruların cevaplarını verebilmek için şimdi hep birlikte Nazilli’ye uzanalım!
İşte bütün bu soruların cevaplarını verebilmek için şimdi hep birlikte Nazilli’ye uzanalım!
ATATÜRK’ÜN DEV PROJESİ:
NAZİLLİ SÜMERBANK BASMA FABRİKASI
Venezuella’daki “Atatürk Modeli Fabrika’ya” esin kaynağı olan fabrika, 1937’de Atatürk tarafından açılan Nazilli Sümerbank Basma Fabrikası’dır. Nazilli Sümerbank Basma Fabrikası, Atatürk’ün kafasındaki “Sosyal Fabrika Projesi’nin” ilk uygulaması olması
bakımından çok önemlidir.
Venezuella’daki “Atatürk Modeli Fabrika’ya” esin kaynağı olan fabrika, 1937’de Atatürk tarafından açılan Nazilli Sümerbank Basma Fabrikası’dır. Nazilli Sümerbank Basma Fabrikası, Atatürk’ün kafasındaki “Sosyal Fabrika Projesi’nin” ilk uygulaması olması
bakımından çok önemlidir.
Atatürk’ün kafasındaki
fabrika, sadece üretim yapılan bir mekan değil, aynı zamanda
“ar-ge” çalışmalarının yapıldığı bir laboratuvar, eğitim verilen bir okul, her türlü sanat ve spor imkanlarına sahip bir kültür kompleksi, kısacası adeta dört dörtlük bir “yaşam alanı”, bir kampustur.
“ar-ge” çalışmalarının yapıldığı bir laboratuvar, eğitim verilen bir okul, her türlü sanat ve spor imkanlarına sahip bir kültür kompleksi, kısacası adeta dört dörtlük bir “yaşam alanı”, bir kampustur.
Atatürk, işçilerin
yüksek standartlarda, her türlü imkandan yararlandıkları bu “sosyal fabrikaları” Anadolu’nun her yanına yapmayı planlıyordu. Ama bu
projesini yaygınlaştırmaya ömrü yetmeyecekti.
Fabrika, Türk-Sovyet
ortak yapımıdır. Makineler ve teçhizatların çoğu Sovyetler
Birliği’nden narenciye karşılığında alınmıştır. Fabrika
kuruluşundaki işçi açığını kapatmak için 120 Sovyet montör
ve mühendisi istihdam etmiştir. Fabrikanın temelleri 25 Ağustos
1935’te atılmış, yapımı 18 ayda tamamlanmış ve 9 Ekim 1937’de
açılmıştır. Bina ve makineler dahil, 8 milyon liraya mal
olmuştur.
Fabrikanın, 28 bin iğ
ve 800 otomatik tezgâh ile çalışmaya başlaması ve 2.400.000 kilo
iplik işlemesi planlanmıştır. Bununla 20 milyon metre
basma imal edilecektir. Fabrika 5 bin ton kömür yakacaktır. Fabrika her gün en fazla 2400 işçi
çalıştıracak ve ücret olarak senede 1 milyon lira ödeyecektir.
Nazilli Sümerbank Basma
Fabrikası, sosyalist ülkeler de dahil, dünyada görülmemiş bir “sosyal” niteliğe sahiptir. Evet, fabrika kurulurken Sovyet modeli
esas alınmıştır, ama genç cumhuriyetin genç mühendisleri Türk
devrimine has, çok özgün bir eser ortaya çıkarmayı
başarmışlardır.
başarmışlardır.
Nazilli Sümerbank Basma
Fabrikası, 1930’ların dünyasında bir benzerine daha rastlanmayacak kadar özgün bir “sosyo-kültürel” ekonomi
projesidir.
İşte Nazilli Sümerbank
Basma Fabrikası’nın şaşırtan özellikleri:
1. Fabrika, balolar,
danslar ve partiler düzenlemiştir:
1930’ların ortalarına kadar kadınlı erkekli hiçbir toplantıya katılmamış halk, fabrikanın organize ettiği balolar, danslar ve partilerle sosyalleşmiş, özellikle kadın ön plana çıkmaya başlamıştır.
2. Fabrikada sinema salonu vardır:
3. Fabrika Halkevi
kurmuştur:
Fabrika “Sümer
Halkevi” adıyla bir halkevi kurarak halkı her konuda bilinçlendirmeye
çalışmıştır. Bir fabrika bünyesinde açılan ilk ve tek halkevi Sümer Halkevi’dir. Halkevinin şubelerinde çalışanların büyük çoğunluğu fabrika işçisidir. Halkevinin, hazırladığı oyunları sergilemesi için fabrika içinde bir sahnesi vardır. Sümer Halkevi biçki-dikiş kurslarında her yıl birçok genç kız meslek sahibi olmuştur. Halkevi civar köylere geziler düzenlemiş, köylülerin sorunlarıyla ilgilenmiş, köylere ilaç ve sağlık elemanı göndererek hastaların
tedavisini sağlamıştır.
çalışmıştır. Bir fabrika bünyesinde açılan ilk ve tek halkevi Sümer Halkevi’dir. Halkevinin şubelerinde çalışanların büyük çoğunluğu fabrika işçisidir. Halkevinin, hazırladığı oyunları sergilemesi için fabrika içinde bir sahnesi vardır. Sümer Halkevi biçki-dikiş kurslarında her yıl birçok genç kız meslek sahibi olmuştur. Halkevi civar köylere geziler düzenlemiş, köylülerin sorunlarıyla ilgilenmiş, köylere ilaç ve sağlık elemanı göndererek hastaların
tedavisini sağlamıştır.
4. Fabrikanın korosu
vardır:
Fabrika
çalışanları arasında bir müzik grubu oluşturulmuştur. Klasik müzik
seslendiren grup Nazilli, Aydın ve Denizli’de konserler
vererek “çok sesli” müziğin Anadolu’da tanınmasını sağlamıştır. Fabrikada yemek aralarında dünya klasiklerinden
eserler okuyan bu koro (grup), işçilerin Beethoven zevke
ulaşmalarını sağlamıştır. Fabrikada, çalmayı bilen işçilerin
kullanımlarına açık bir de piyano vardır.
kullanımlarına açık bir de piyano vardır.
5. Fabrikanın hamamı vardır:
Fabrika bünyesinde kurulan
bir hamam, hem işçilere hem de Nazilli halkına hizmet
vermiştir.
vermiştir.
6. Fabrikanın
Ressamları vardır:
Fabrika
bünyesindeki desinatörler belli zamanlarda fabrika dışına
çıkarak Nazilli ve çevresinin güzel resimlerini
yapmışlardır. Fabrika ressamlarının yaptığı bu tablolar açık
arttırmalarda satılmıştır. Resim heykel sergileri de düzenleyen fabrika Nazilli’de güzel sanatların gelişmesini sağlamıştır.
arttırmalarda satılmıştır. Resim heykel sergileri de düzenleyen fabrika Nazilli’de güzel sanatların gelişmesini sağlamıştır.
7. Fabrikanın spor
kulübü vardır:
Fabrikanın
bünyesinde kurulan lacivert-beyaz renkli Sümer Spor,
futbol, basketbol, atletizm, voleybol, bisiklet, güreş,
yüzme, boks branşlarında faaliyet göstermiştir.
Fabrika bünyesindeki Sümer Spor futbol Sahası Türkiye’nin ilk “alttan ısıtmalı” futbol sahalarından biridir. Ayrıca yine fabrika bünyesinde, basketbol, voleybol sahaları, güreş minderleri, boks ringi, tenis kortu ve paten pisti vardır. Nazilli’de toplumsal kaynaşmayı
güçlendiren “paten eğlenceleri” ve” bisiklet yarışları” Nazilli Sümerbank Basma Fabrikası’nın mirasıdır.
Fabrika bünyesindeki Sümer Spor futbol Sahası Türkiye’nin ilk “alttan ısıtmalı” futbol sahalarından biridir. Ayrıca yine fabrika bünyesinde, basketbol, voleybol sahaları, güreş minderleri, boks ringi, tenis kortu ve paten pisti vardır. Nazilli’de toplumsal kaynaşmayı
güçlendiren “paten eğlenceleri” ve” bisiklet yarışları” Nazilli Sümerbank Basma Fabrikası’nın mirasıdır.
8. Fabrika halka bedava
basma dağıtmıştır:
Bir sosyal fabrika
olarak tasarlanan Nazilli Sümerbank Basma Fabrikası, altı ayda bir
halka “ıskarta basma” dağıtmıştır.
9. Fabrikada işçi hakları üst düzeydedir:
9. Fabrikada işçi hakları üst düzeydedir:
Çok sayıda işçiyi
barındıran fabrika işçi haklarına da çok önem ermiştir. İşçi ve
Memur Biriktirme Sandıkları, İşçi Ölüm ve Hasatlık Yardım
Sandıkları oluşturulmuş, fabrika içinde işçi
sağlığını koruyacak 40 yataklı bir hastane, bir eczane bir
de laboratuvar kurulmuştur.
Nazilli’nin kabusu haline gelen sıtma hastalığı fabrikanın sağlık ekibi tarafından kurutulmuştur. İşçilere mesleki eğitim verilen fabrikada ayrıca işçiler için beş sınıflı bir okuma-yazma kursu, daha doğrusu bir küçük okul vardır. Sümer İlköğretim Okulu adlı bu işçi okulunun 980 öğrenciye sahiptir.
Nazilli’nin kabusu haline gelen sıtma hastalığı fabrikanın sağlık ekibi tarafından kurutulmuştur. İşçilere mesleki eğitim verilen fabrikada ayrıca işçiler için beş sınıflı bir okuma-yazma kursu, daha doğrusu bir küçük okul vardır. Sümer İlköğretim Okulu adlı bu işçi okulunun 980 öğrenciye sahiptir.
Ayrıca bir işçi radyosu
ve işçi çocukları için 26 yatak ve 40 mevcutlu bir kreş kurulmuştur. İşçiler ve memurlar, fabrikanın hemen önünde özel olarak inşa edilen
264 dairelik ve 1000 kişilik lojmanlarda çok uygun
bir ücretle kalırken, bekar işçiler için 350 kişilik bir “Bekar
İşçi Pavyonu” vardır.
Lojmanda kalamayan işçi ve memurları şehirden fabrikaya taşımak için düzenli seferler yapan GIDI GIDI adı verilen mini bir tren kullanılmıştır. Fabrika işçilerinin yiyecek ve giyeceklerini temin etmek için fabrika bünyesinde bir kooperatif vardır. Fabrikanın, işçilere hizmet veren güzel ve temiz bir fırını, işçi yemekhanesi, memur kantini ve bir de hamamı vardır.
10. Fabrikanın ar-ge bölümü vardır:
Lojmanda kalamayan işçi ve memurları şehirden fabrikaya taşımak için düzenli seferler yapan GIDI GIDI adı verilen mini bir tren kullanılmıştır. Fabrika işçilerinin yiyecek ve giyeceklerini temin etmek için fabrika bünyesinde bir kooperatif vardır. Fabrikanın, işçilere hizmet veren güzel ve temiz bir fırını, işçi yemekhanesi, memur kantini ve bir de hamamı vardır.
10. Fabrikanın ar-ge bölümü vardır:
Daha fabrika açılmadan
fabrikada kullanılacak kaliteli pamukların çevrede yetiştirilmesi
için 200 adet modern tohum ekme makinesi satın
alınmıştır. Yine pamuk işinde kullanılmak üzere birçok
modern tarım aleti ve makinesi bölgeye getirilerek
çiftçilere dağıtılmış ve bunları nasıl
kullanacakları öğretilmiştir. Fabrika içinde mekanik odası,
fizik laboratuvar, tarım laboratuvarı gibi ar-ge
bölümlerinde, fabrikada yapılacak üretimin kalitesini arttırmak için çalışmalar yapılmıştır.
11. Fabrikanın atölyesi
vardır:
Fabrikanın büyük
bir atölyesi vardır. Bu atölyenin
demirhanesi, marangozhanesi, dökümhanesi, kaynak ve
teneke işleri yapan bir kısmı vardı. Diğer fabrikaların ahşap
parça ihtiyacı olan makine vurucu kolları burada yapılırdı.
12. Fabrikanın elektrik ve su santralleri vardır:
12. Fabrikanın elektrik ve su santralleri vardır:
Fabrika, bir dönem hem
kendi elektrik ihtiyacını hem de Nazilli kentinin elektrik
ihtiyacını kendi bünyesindeki bir elektrik santraliyle
sağlamıştır. Dört kazan ve üç türbinli olan bu santral, 2500
kw gücündedir. Fabrikanın su ihtiyacını karşılamak için bir de su santrali
vardır.
İşte Nazilli Sümerbank Basma Fabrikası…
vardır.
İşte Nazilli Sümerbank Basma Fabrikası…
İşte Atatürk’ün “Sosyal
Fabrika Projesi”nin ilk uygulaması…
İşte genç
cumhuriyetin, halkına, insanına, işçisine bakışı…
Banu Avar
Banu Avar
***//***
Sözü yine alalım, kısaca araya girelim.
Dönemin
en parlak ve yaratıcı desen ustaları EREN EYÜBOĞLU ve BEDRİ RAHMİ EYÜBOĞLU’ nun
Nazilli Basmalarındaki desen çalışmaları ile ilgili olarak Sümerbank ile
yapılan mektup yazışmalarını okusanız, gözleriniz doluyor.
***///***
Türkülerimiz
hep basmalıdır, siz bakmayın öyle kara propaganda gibi anlatılan şehir
efsanelerine.
Bilmeyenler
olabilir, en yakın Yurt Gezimizde söyleriz BASMALI türkülerimizi:
Refik
Başaran ile başlarız:
Sarı mavi çiçeğim
Sen doldur ben içeyim
Sana basma yakışmaz
Mor kadifeden biçeyim
***//***
İbrahim
Tatlıses bir dönem dilimize dolamıştı:
Siverek
asmasıyam
Sümerin basmasıyam
Son
sözü 1973 Nevruz başında,21 Mart’ ta yitirdiğimiz, ama anamadığımız Ulu Ozanlarımızdan Aşık Veysel’ e
bırakalım.
Güzelliğin on’
par etmez
Bu bendeki aşk
olmasa
Azra
AKIN Hanım ne kadar dünya güzeli olsa da,
Basma
fistan sevgiliye ne kadar yakışsa da
Aşk
ile bakmayınca güzellik para etmiyor, anlam ifade etmiyor.
Aşk
ile bakın hayata ve insanlara…
Muhabbetle,
İzmir Ekonomi
Üniversitesi’ ne ve Banu AVAR Hanım’ a şükranlarımı sunuyorum.
Recep Babayiğit
RAGAB – REGAİP - KANDİL,samra,harabi,
Bugün
(22 Mart) Hicri Takvime, yani Ay Takvimi’ ne göre üç ayların başlangıcı, yani RECEP-ŞABAN-RAMAZAN
aylarının başlangıcı, yani 01 Recep.
Yarın
ise, yani bu ayın başlangıcının ilk Perşembe’ sini Cuma’ ya bağlayan gece,
Regaip Kandili.
**--**
Eskiler, eski Türkler, doğan çocuklarına
kendileri isim vermezdi.
Bunun çeşitli nedenleri vardı, ama en önemli
nedeni, çocuğun kimsenin mülkiyetine ait olmaması yani kimse “
bu benim atım der gibi, bu benim çocuğum “, dememesiydi.
Çocuk obanın, boyun, soyun sürdürücüsü, bir varlığıydı, geleceğiydi.
O an bir doğa olayı varsa, o gün gökteki
yıldızlar, o gün gelen misafir, o gün dökülen süt kazanı
bile çocuğa isim olurdu.
Çocuğa isimleri biliciler dediğimiz, ulu kam,
verirdi. Çoğu zaman kam karşılığı olarak yanlış yere şaman kelimesi
kullanılır. Bu başka bir yazının konusu
olsun.
Kamlar, doğan çocuğun gözünden, renginden, gülüşünden,
gücünden, hatta çişinden bile çocuğa isim bulur, yakıştırırlardı.
Bu anlamda, eskiler o isimleri
taşıyanlara uymasına dikkat ederler, isimlerin o isimleri
taşıyanlara uyması haline “ ismiyle müsemma“ derlerdi.
**--**
Semra ya da Samra, her ne
kadar “esmer” anlamında kız çocuklarına konsa da, bu
isim ta Urartu’dan bu yana bu topraklarda kullanılır.
Urartuların efsane kraliçesi Semiramis,
günümüzde aynı isimle kız çocuklarına verildiği gibi,
anlamı bilinmeden “Semra“ olarak da kullanılmaktadır.
“Güvercinin getirdiği “, demektir Semiramis
Urartu mitolojisinde.
**--**
Semiramis’ i güvercin nasıl getirdi, bilemeyiz,
ama bildiğimiz Hacı Bektaş Veli’ nin de şimdiki dergahının
bulunduğu yere, Suluca Karahöyük’ e bir
güvercin donunda, yani güvercin suretinde indiğine inanır Bektaşiler.
İnançlardaki süreklilik hep devam eder, kavimler
yok olsa da tarih sahnesinden.
Bu toprakların öyküleri, sırları birbirine ne kadar
benziyor değil mi, birbirine ne kadar
geçiyor?
**--**
Receb, üç ayların ilkidir.
Benim adımın verilmesi, o yılın, hangi yıl
bilmiyorum, bir Receb ayına düşmesi ile ilgilidir.
Araplar Recep, demiyor, Ragab diyor, biz batı
fonetiğinin etkisiyle Recep diyoruz.
Regaib de Receb ile ilgilidir.
Receb ayının gelişi Regaib
Kandili ile anılır.
Kandil ise bizim şiirlerimizde büyük anlam
ve sırları olan okumalardır.
Harabi bir
başka yazar bu okumayı, sır doludur :
Kandil geceleri kandil oluruz
Kandilin içine fitil oluruz
Hakkı göstermeye delil oluruz
Fakat kör olanlar görmez bu hali
Kandilin içine fitil oluruz
Hakkı göstermeye delil oluruz
Fakat kör olanlar görmez bu hali
**--**
Burada Hakk Alevi erkanında, gerçeği ifade eder,
delil ise ışık, alev, aydınlatan demektir.
Kandil olmak için, önce
fitil olmalı, yanmalıyız.
Sonra da gerçeği aramak için delil olmalıyız,
ışık olmalıyız. Delil ışık demektir.
Bu kısa ve sır dolu dörtlük bunu anlatmaya çalışır.
**--**
Bir de İsmet Özel‘ in dizeleri dört nala giden
bir süvari gibidir.
bir şehrin urgan satılan çarşıları kenevir
kandil geceleri bir şehrin buhur kokmuyorsa
yağmurdan sonra sokaklar ortadan kalkmıyorsa
o şehirden öç almanın vakti gelmiş demektir
kandil geceleri bir şehrin buhur kokmuyorsa
yağmurdan sonra sokaklar ortadan kalkmıyorsa
o şehirden öç almanın vakti gelmiş demektir
**--**
Bu topraklarda güvercinin anlamı nasıl nesiller
boyu aktarılmış ise, kandil de aktarılmıştır.
Sinoplu Diojen bütün hayatı boyunca,
gündüzleri dahi, elinde “kandil, elinde
fener ile“ dolaştı, soranlara “ hakkı, gerçeği“ arıyorum diyordu.
Diojen de “ışık“ anlamında, ışık
adamı, ışığı arayan, ışık taşıyan
anlamında düşünüldüğünde, hakkı, gerçeği arıyordu.
Florance Nighthangle, modern hemşireliğin
kurucusudur ve ilk görev yeri gönüllü olarak
geldiği Osmanlı topraklarıdır.
Bugün 1.Ordu Karargahı olarak
kullanılan Selimiye Kışlası, Kırım Savaşı ( 853-56 ) yılarında
İngiliz askerleri için hastane olarak kullanıldı.
Florance Nighthangle, bütün gün ve gece hiç
uyumadan elinde kandil ile dolaşırdı, o büyük insan
elinde kandil ile sembolize edilir, Diojen gibi.
Florance Nighthangle’ nin elindeki kandil aslında
umuttur. Hastalara ışıktır. Yüzlerce hastaya bakamayacağını kendisi de hastalar
da bililer, ama onun elinden hiç bırakmadığı kandil bir umut ışığıdır ve yaralı
askerler ölüme değil ışıksız kalmaya üzülürler.
Kimsenin umudunun, umut ışığının sönmeyeceği bir dünya
istiyorsak, öncelikle kendimiz başkalarına umut ve aynı anlama gelmek üzere
ışık olmalıyız.
Umut ve aynı anlama gelmek üzere ışık olmak için ise,
bir kandile fitil olup, yanmak, tutuşmak gerekir. Yanıp tutuşmadan ışık
saçmıyor hiçbir nesne, hiçbir insan.
Aşk-ı niyaz ile
21 Mart 2018 Çarşamba
NEVRUZ – NEWROZ – NAVRIZ – YENİ GÜN – SİN SİN
Köyün öte geçesinde oturan, yüzü her daim güleç, iri elmacık kemikleri büyük yüzüne
oturan yaşlıca bir kadın vardı.
Babamı çok severdi.
Köyün ta öte geçesinden bizim eve gelmesi hiç de kolay olmasa da arada gelir,
babam Cesari Hoca ile muhabbet eder, ayrılmadan önce de hep ağrıyan başına
okuması için adeta kurbanlık koyun gibi babama uzatırdı.
Adı Navrız idi. Ama, o bizim evdeki bütün çocukların “Navrız Bibisiydi“. Navrız Bibi
(bibi=hala) geldiğinde, onun yüzündeki güleç hali biz çocuklara da geçerdi.
***//***
Yetmişli yıllarda, Didi’ li yıllarda Fenerbahçe’nin Benfica’ yı 7-0 yendiği yıllarda,
oynadığı sade oyunu ile hiç de göz doldurmayan ama galibiyette hep büyük payı
olan, kendi halinde, mütevazi bir yıldız futbolcusu vardı, Nevruz.
Bütün çocuklar, Cemil, Osman, Alparslan, Yılmaz gibi futbolcu isimlerine aşinaydık,
ama Nevruz adı bize bir şey çağrıştırmazdı. Belki de bu nedenle, oyunu ne kadar
sade olsa da adından dolayı, adı aklımızda en çok, kalan hep “Nevruz“, olurdu.
***//***
Nice yıllar sonra öğrendik, 21 Mart tarihinde doğanların adının kız veya oğlan fark
etmeden Nevruz ya da Navrız olduğunu. Öğrenmek ne güzel.
***//***
Bütün çocuklar sabah erkenden, evdekilere bile haber vermeden, sessizce çıkardık
evlerden. Biraz büyük çocuklar, kırda nereye gidileceğini, çiğdem çiçeklerinin en çok nerede
olduğunu bilir, köy çocuklarının önüne düşer, bir alay çocuk sabah erkenden
çiğdem toplamaya çıkardık.
Köyün etrafındaki dağlarda kar eksik olmazdı, yeşile bürünmüş tarlalar ile karlı
dağlar, yeşil – beyaz uyumu içinde bize mutluluk verir, yazının yüzü bin bir çiçeğe
durur ama ille de çiğdem çiçekleri çekerdi biz çocukları, “sarı çiğdem çiçekleri.”
Her çocuğun elinde “küsküç“ dediğimiz, meşeden ya da gürgenden yapılma ucu sivri
bir sopası olurdu.
Küskücü en iyi, en sağlam olan, en çok çiğdemi toplardı.
Ama bir de küskücün ne kadar sağlam olursa olsun, çiğdemi dalından koparmadan,
toprağın altındaki soğanı ile birlikte çıkarmak gerekirdi. Bu bir beceri isterdi.
Bazı çocuklar bunu çok güzel ve kıvrak yapardı. Zaten baharın gelmesiyle toprağı iten o güç, toprağı bize hazır, tavlı bir hale getirmiş olur, küskücü çiğdemin köküne daldırıp, sonra da küskücü kanırtarak sarı çiğdemi soğanı ile birlikte söküp çıkarmak zor olmazdı.
***//***
Öğlene doğru sarı çiğdemleri toplar, köye dönüş için yola düşerdik.
***//***
Topladığımız sarı çiğdemleri soğanları ile birlikte yanımızda götürmüş olduğumuz
kuru bir ağacın dallarına birer birer asardık. Kuru ağacı taşıyan çocuk, adeta alay sancağı taşır gibi bir eda ile girerdi köye.
Dallarında sarı çiğdemler asılı kuru ağacı taşıyan çocuk önde, diğer çocuklar
ardında, bütün kapıları çalarak, ev ev dolaşırdık köyü.
Bir evin kapısına geldiğimizde, çocuklar hep birlikte şu maniyi söylerdi:
Çiğdem çiğdem çiçeği
Ebem oğlu köçeği
Verenin bir oğlu
Vermeyenin bir kızı
Kapıyı hep bir kadın açardı, bereketin sembolü olarak.
Ne istediğimizi sorardı, “ne verirsen”, derdik.
Her ev aynı şekilde davranırdı, her kadının yüzü aydınlık, temiz olurdu.
Her kadın canı gönülden bir şeyler verirdi çocuklara.
Bulgur toplardık genellikle, soğan, yağ, tuz, biber, ayran, ne aklımıza gelirse, ne
bilirsek.
En son eve geldiğimizde ise, topladığımızı pişirmek ona düşerdi.
Bulgur pişene kadar sabırsızlıkla beklerdik.
Bulgur pilavı iştahla yenirdi.
Gün bitmezdi.
Akşama kadar oyunlar oynanır, ateşler yakılır, büyükler “ sin sin “ oynardı ateşin
etrafında, ta şaman inancından, alıp beraberinde getirdikleri bir tür ritüel.
Davulun ritmi biz çocukları da heyecanlandırırdı.
***//***
Çok sonraları düşündüm, oyuna adını veren “sin sin“ kelimesinin acaba “Çin Çin”,
kelimesinden mi geldiğini. Zira, bu "sin sin" oyunu çok büyük bir ateşin etrafında oynanan, ateşin etrafında kaçan ve kovalayanların olduğu, kaçanların zorda kalınca o büyük ateşin üstünden
atlaması gerektiği bir oyundu.
Sonraları düşündüm, göçebe Uzak Asya Türk soylu halklarının bu oyunu
oynamaktaki muradını.
Tıpkı bir örneği de Kırgızistan’ da hala at üstünde oynanan “ulak tartış–oğlak taşıma“
oyununun bir tür savaşa hazırlık oyunu olduğunu öğrendiğim gibi, “sin sin“
oyununun da bir tür savaşa hazırlık oyunu olduğunu ve ateşin etrafında oynayanların
kendilerini harekete geçirecek en etkili kelimenin “sin sin“ kelimesinin aslında
komşuları Çin kelimesinden bozma ve Türkçe fonetikte doğrusu tam da
“sin sin“ gibi okunan “Tzin Tzin“, yani Çin Çin olduğunu öğrendiğim gibi.
** -- **
Sarı çiğdem çiçekleri arasında mor, eflatun renklerinde çiçekleri olan, çocukların asla
dokunmadıkları, adeta korumaya aldıkları, pek fazla bulunmayan, soğanları
yenmeyen tek tük çiğdem çiçekleri olurdu bir de, onlara “ öksüz oğlan çiğdemi “,
derdik.
Sarı çiğdem çiçekleri toplandıktan sonra, o öksüz oğlan çiğdemleri hep bir başlarına
kalırdı geride, boyunlarını bükmüş halde.
** -- **
Nevruz, yani 21 Mart, aynı zaman da Hazreti Ali’ nin doğum günüdür.
Başta bütün Şia dünyasında olmak üzere, Anadolu Tahtacı Türkmen ve Alevi
ocaklarında bugün için cemler kurulur, anmalar yapılır.
***//***
Aliyel Mürteza’ nın doğumunu anma gününde ocaklardaki, cemlerdeki zakirler hep
“navrız“ , diye seslendirir , Nevruz kelimesini.
***//***
Navrız’ ı unutmamak, dostluğu, can olmayı, dirliği, birliği, edep erkanı, büyüğe ve
küçüğe saygıyı, riyadan ve kibirden uzak durmayı öğrenmeye, şu koca kainatta
sadece bir zerre olduğumuzun farkında olmayı görüp yaşamaya, anlamaya çalışalım.
Navrız sizin de navrızınız, bahar sizin de baharınız, Newroz sizin de Newrozunuz
olsun.
Muhabbetle,
Aşk illa ki
Paylaşmak Güzeldir.
16 Mart 2018 Cuma
GABAN – KABAN – KEBAN – KAPANCA
Keklikler sosyal
anlamda belki de insana en yakın kuş türüdür.
Anadolu’ da evine keklik almayan yoktur.
Sabahın seherin kekliğin ötüşü insana candır.
Pazarda körpe söğüt dalından örülmüş kafeslerinin içinde satılan kınalı keklikleri gören oğlan çocuğu annesinin elinden kaçar, keklikle göz göze gelirdi.
Küçücük yüzünü küçücük iki avcunun içine alarak körpe söğüt dalından kafesindeki keklikle konuşmaya çalışan oğlan çocuğu, o küçücük kuştan o kadar yüksek ve güzel sesin nasıl çıktığını, kuşun gözlerinin ve gagasının,göğüsündeki kınanın nasıl da güzel olduğunu anlamaya çalışırdı.
O nedenle biz kızlarımızın adını keklik koyarız ve hala.
O nedenle bizim keklik gibi güzel kızlarımız kınalı olur hep.
Ama, çocuklar bilmezler kekliğin nerelerde yaşadığını.
Çocuklar, Karadeniz Bölgesi hariç, bu topraklarda keklikler için bir sürü oyun, türkü, folklorik ve etnografik malzeme olduğunu da bilmezler.
Türküde keklik kaban’ a çıkar.
Kaban nedir?
Pazar yerinde annesinin elinden kaçarak körpe söğüt dalından örülü kafesin içindeki kınalı kekliğe aşık olan o oğlan çocuğunun dilinde değil belki ama, kulağında da hep keklik türküleri dolaşır.
Gakgak gubarak
Çocuklar bilmez ve biz büyükler bilir, kekliği “düz ovada” avlarlar.
Gakgak gubarak
KABAN’ dan hareketle, dik yokuştan hareketle bu sokağın adını KAPAN-CA SOKAK yaptık hep birlikte.
KABAN veya KAPAN kelimesinin Ermenice olduğunu bilmeniz için o güzel Tokat Türküsünü bilmeniz gerekir.
Aslında herşey, her bilgi olduğu gibi açık seçik ortada duruyor.
Mesele ortada duran bilgilerin,olayların,nesnelerin bir birleri ile olan bağlantılarını bulmak.
Yurt Gezilerimizde artık fazla söylemiyoruz, türküyü eskitmemek için.
Dertli de keklik dertsizlere dert açar
Buna yanık sevda derler tez geçer
Anadolu’ da evine keklik almayan yoktur.
Sabahın seherin kekliğin ötüşü insana candır.
Pazarda körpe söğüt dalından örülmüş kafeslerinin içinde satılan kınalı keklikleri gören oğlan çocuğu annesinin elinden kaçar, keklikle göz göze gelirdi.
Küçücük yüzünü küçücük iki avcunun içine alarak körpe söğüt dalından kafesindeki keklikle konuşmaya çalışan oğlan çocuğu, o küçücük kuştan o kadar yüksek ve güzel sesin nasıl çıktığını, kuşun gözlerinin ve gagasının,göğüsündeki kınanın nasıl da güzel olduğunu anlamaya çalışırdı.
Aslında kekliğe
öyle hayran hayran bakan oğlan çocuğu adının “keklik” olduğunu bile bilmediği
bu güzel kuşta kendi kız kardeşinin, kendi ablasının, kendi annesinin , yani
kısacası bir kadının güzelliğini görür, bir kadının duru sesini duyar gibi
olurdu.
Nasıl da benzerdi,
körpe söğüt dalından kafesdeki keklik o oğlan çocuğunun bildiği, tanıdığı o
güzel kadınlara.O nedenle biz kızlarımızın adını keklik koyarız ve hala.
O nedenle bizim keklik gibi güzel kızlarımız kınalı olur hep.
***//***
11 Mart, Pazar
günü BİR
ROMAN BİR ŞEHİR projemiz kapsamında dostumuz, kardeşimiz Serdal
KARAKUŞ’ un yazmış olduğu “KAPANCA SOKAK” Romanı arka planında
Doğu Roma’ nın ilk başkenti, Nikomedya’
yı, İzmit’i , Kocaeli’ ni, Sırrı Paşa’yı , Ali Kemal’ı, Santa Barbara’ yı ,
Sultan Orhan Zamanını, solup giden ve geriye sadece eğri ve dik bir yokuş ile
bir kilise bırakan Ermeni hemşehrilerimizi andık.
Serdal KARAKUŞ ve
onun dostu Saim YILDIZ dostumuz var olsunlar.
***//***Ama, çocuklar bilmezler kekliğin nerelerde yaşadığını.
Çocuklar, Karadeniz Bölgesi hariç, bu topraklarda keklikler için bir sürü oyun, türkü, folklorik ve etnografik malzeme olduğunu da bilmezler.
Bir Tokat Türküsü
vardır örneğin, Mehmet Erenler’ in bize kazandırdığı, yetişkinler de bilmez bu
türküyü.
Yurt Gezilerinde
benim güzel kardeşim Saniye YILMAZ katıldığı her gezide benden söylememi ister:
Sahabın seherinde ötüyor kuşlar
Balinen yoğrulmuş o sırma saçlar
Kudretten çekilmiş karadır kaşlar
İşte bu gönlümün cananı geldi
Yetişkinler bilir
bilmesine bu türküyü ama türkünün ikinci bendinde geçen bir kelimeyi bilmezler,
bilmeden dinlerler ve bilmeden söylerler.
Seher vakti keklik çıkar kabana
Sallandıkça püskül değer tabana
Korkarım sevdiğim vara yabana
İşte bu gönlümün cananı geldiTürküde keklik kaban’ a çıkar.
Bilemeyiz.
Bilemeyiz, ta ki
Serdal KARAKUŞ kardeşimiz KAPANCA SOKAK Romanı’ nı yazana kadar.
Ta ki, bu romanın
bana imzalı olarak geldiği günün sabahında dilime dolanan türkünün ikinci
bendininin birinci dizesinde geçen “kaban”kelimesinin anlamını bulana kadar.
***//***Pazar yerinde annesinin elinden kaçarak körpe söğüt dalından örülü kafesin içindeki kınalı kekliğe aşık olan o oğlan çocuğunun dilinde değil belki ama, kulağında da hep keklik türküleri dolaşır.
Koca koca adamlar
ellerinde kaşıklarla kekliği taklit eder ve seke seke oynarlar, arada durup keklik gibi öterler:
Gakgak gubarak
Gakgak gubarakGakgak gubarak
O oğlan çocuğu eve
geldiğinde, boş kaldığında keklik gibi ötmeyi dener.
***//***Çocuklar bilmez ve biz büyükler bilir, kekliği “düz ovada” avlarlar.
Keklikler o
nedenle,su içmeye gitmeleri dışında, düze inmezler.
Keklikler o
nedenle ovayı hep yukarıdan, dikçe, yokuşça,“ kaban” bir yerden
seyrederler ve oradan öterler.
Keklikler oradan,
yokuştan, “kabandan” öterler ovaya ve ovaya inmiş keklikleri, kendi ailesini
avcının eline düşecek keklikleri oradan öterek uyarırlar.
Gakgak gubarak
Gakgak gubarakGakgak gubarak
***//***
Bir hevesle ve bu
genelikle evin babasının hevesi ile eve alınan körpe söğüt dalından kafesin
içindeki keklik bir süre sonra ona aşık olan o küçük oğlan çocuğunun yapacağı
ufak bir hile ile özgürlüğüne kavuşur ve evden uçar, gider yine kabana çıkar.
Aslında oğlan
çocuğunun yaptığı ufak hile, keklik ile sözleşerek, anlaşarak yapılan bir
hiledir.
***//***
Şehrin solan
yüzleri, geride sadece bir sokak bırakarak – KAPANCA SOKAK – gittiler.
Ne bir kimse bilir,
bire bir tercüme edildiğinde ve aynı anlama gelmek üzere
BARDİZAG metropolit merkezinin adının,
BAHÇECİK
ARMASH metropolit merkezinin adının,
AKMEŞE
olduğunu.
KAPANCA bizi hep
yorar, dik bir yokuştur.
Yetmez, KAPANCA
eğri bir yokuştur, tekin değildir. Ne sokağın yukarısından geleni görürsünüz,
ne de aşağısından geleni.
Ermeni
dostlarımız, Ermeni kadim komşularımız bu sokakta KAPANCA SOKAK’ ta yaşadılar.
Bir arada yaşadık
onlarla.
Körpe söğüt dalından
kafesin içindeki kekliğe aşık olan Türk oğlan çocuğuğu da Ermeni komşuları ile
yaşadı bu sokakta.
Ermeni komşular
bize bir kelime verdiler kendi dillerinden
ödünç olarak: KABAN
Biz Türkler bu kelimeye
bir sıfat eki koyduk ve onu Türkçe ses kuralına uydurduk.KABAN’ dan hareketle, dik yokuştan hareketle bu sokağın adını KAPAN-CA SOKAK yaptık hep birlikte.
Ne Ermeni
komşularımız itiraz etti buna ne de Türk komşular ve eşraf.
Ortaya çok güzel bir motif çıktı, kökü Ermenice, eki Türkçe olan.
***//***Ortaya çok güzel bir motif çıktı, kökü Ermenice, eki Türkçe olan.
KABAN veya KAPAN kelimesinin Ermenice olduğunu bilmeniz için o güzel Tokat Türküsünü bilmeniz gerekir.
O türküyü bilmeniz
de yetmez.
Kekliklerin ötmek
için “kabana” çıktıklarını da bilmeniz gerekir.Aslında herşey, her bilgi olduğu gibi açık seçik ortada duruyor.
Mesele ortada duran bilgilerin,olayların,nesnelerin bir birleri ile olan bağlantılarını bulmak.
Bağlantıları
bulmak için de körpe söğüt dalından kafesin içindeki kınalı kekliği görmek ve gördüğünde kekliğe aşık olan, pazar
yerinde annesinin elinden kaçan o oğlan çocuğu gibi meraklı olmak, kekliğin
güzelliği karşısında hayretle “şaşırmak” gerekir.
***//***Yurt Gezilerimizde artık fazla söylemiyoruz, türküyü eskitmemek için.
İlk bir araya
gelişimizde keklikler, kınalı keklikler, kadınlarımız, kızlarımız için yeniden söyleyelim:
İki keklik bir dereden su içerDertli de keklik dertsizlere dert açar
Buna yanık sevda derler tez geçer
***///***
Başta dedik,
keklikler sosyal anlamda insana en yakın kuştur.
Eş ve aile olarak
yaşarlar.Eşinden veya ailesinden ayrılan keklik dertli kekliktir.
***//***
Belki de en iyi MOLTKE anlatır Yukarı Fırat Havzası’ nı anılarında.
Keban Barajı
yapılıp, Fırat ilk yerinden boğulmadan önce, bölgeyi Doğu Anadolu’ ya bağlayan
dar vadilerden birinin olduğu, tek geçit veren yerin adı, coğrafi tanıma tam
olarak uyan, “geçit yeri” anlamına gelen ve yine Ermenice bir kelime olan :
KEBAN idi.
Hepsi, ama hepsi
aynı kültürün izleridir bize kadar kalan.
KEBAN – KABAN – KAPANCA ve KEKLİK
Biz dik yokuşu,
KAPANCA’ yı iniyorduk.Aşağıda, sokağın solunda mola vermiştik.
Körpe söğüt
dalından yapılma kafesin içindeki kekliğe aşık olan oğlan çocuğu KAPANCA’ yı
çıkıyordu.
Çık çocuk çık, dinlenmeden,
yorulmadan çık, arkana keklik ötüşlerini, keklik güzellliklerini, koca dağları da
engin denizleri de alarak çık…
Muhabbetle,
Paylaşmak Güzeldir.
Recep Babayiğit
Kitap için yazarımız, kardeşimiz ve dostumuz SERDAL
KARAKUŞ’ a
Şehir rehberliği için dostumuz SAİM YILDIZ’ a
Fotoğraf için dostumuz FATMA KORCAN’ a
ayrı ayrı teşekkür ediyorum.
Etiketler:
Kaban,
kapanca,
kapanca sokağı,
Keklik,
serdal karakuş
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)